27,00

La Fonction du balai

Au centre de La Fonction du balai se trouve une héroïne ensorcelante et égarée, Lenore Beadsman. L’année : 1990. Le lieu : une version légèrement altérée de Cleveland, à la frontière d’une immense friche suburbaine, le Grand Désert d’Ohio. Lenore est standardiste dans une maison d’édition, un travail abrutissant auquel viennent s’ajouter quelques soucis pour le moins perturbants. Son arrière-grand-mère, un temps disciple de Wittgenstein, a disparu de sa maison de retraite, accompagnée de vingt-cinq autres pensionnaires. Son petit ami et patron, l’éditeur Rick Vigorous, est un jaloux pathologique et complexé. Et Vlad l’Empaleur, sa perruche, devient la star d’une chaine de télévision chrétienne fondamentaliste lorsqu’elle se met à parler et à déblatérer un mélange de jargon psychothérapeutique, de poésie britannique et d’extraits de la bible du roi Jacques. Farouchement drôle et intelligent, le premier roman d’un auteur parmi les plus innovants de notre époque explore les paradoxes du langage, de la narration et de la réalité.

 

Traduit de l’anglais (États-Unis) par Morgane Saysana

UGS : VAU1900.Catégorie : . Genre : Roman, Format : 130 X 198, Date de parution : 2009-08-27, Nombres de pages : 588, EAN-ISBN : 9782846262057,

Description du produit

Au centre de La Fonction du balai se trouve une héroïne ensorcelante et égarée, Lenore Beadsman. L’année : 1990. Le lieu : une version légèrement altérée de Cleveland, à la frontière d’une immense friche suburbaine, le Grand Désert d’Ohio. Lenore est standardiste dans une maison d’édition, un travail abrutissant auquel viennent s’ajouter quelques soucis pour le moins perturbants. Son arrière-grand-mère, un temps disciple de Wittgenstein, a disparu de sa maison de retraite, accompagnée de vingt-cinq autres pensionnaires. Son petit ami et patron, l’éditeur Rick Vigorous, est un jaloux pathologique et complexé. Et Vlad l’Empaleur, sa perruche, devient la star d’une chaine de télévision chrétienne fondamentaliste lorsqu’elle se met à parler et à déblatérer un mélange de jargon psychothérapeutique, de poésie britannique et d’extraits de la bible du roi Jacques. Farouchement drôle et intelligent, le premier roman d’un auteur parmi les plus innovants de notre époque explore les paradoxes du langage, de la narration et de la réalité.

 

Traduit de l’anglais (États-Unis) par Morgane Saysana

Rédiger une réponse

*

À propos de l'auteur

Author

Né en 1962 dans l’Illinois, nouvelliste, auteur d’essais et d’un roman épique devenu culte, Infinite Jest, D.F. Wallace est l’un des écrivains les plus influents d’aujourd’hui. Il s’est suicidé le 12 septembre 2008. Il a publié les recueils d’essais, Un truc soi-disant super auquel on ne me reprendra pas, de nouvelles Brefs entretiens avec des hommes hideux et La Fille aux cheveux étranges, la brève et sublime allocution C’est de l’eau et son premier roman La Fonction du balai, ainsi que Le Roi pâle (Au diable vauvert).

En savoir plus